12 Ιουνίου 2008

Επί - στροφή

Caro diario

Παράξενη μέρα. Κοιτάζω τα δένδρα έξω από το παράθυρο. Μένουν ασάλευτα. Εικόνα σε αντίθεση με ό, τι επικρατεί στο γραφείο και με ό,τι παλεύει μέσα μου. Τα τηλέφωνα χτυπούν, οι τηλεοράσεις ουρλιάζουν. Απομονώνω τους ήχους και έχω την εικόνα βουβή. Ανθρωποι χειρονομούν, γελάνε, μιλάνε. Είναι και ο ερχομός του καλοκαιριού, ο ήλιος, λένε, που κάνει τους ανθρώπους πιο εξωστρεφείς, πιο χαρωπούς. Λένε... Προσπαθώ να πιστέψω.

Ανοίγω το παράθυρο να μπει η πόλη μέσα, μιας και δεν μπορώ να μπω εγώ σε αυτή. Οι σειρήνες ενός πυροσβεστικού επιτείνουν τον πονοκέφαλο μου. Πόσο θα 'θελα να μπορούσα να έπαιρνα τους δρόμους, χωρίς προορισμό. Ετσι να χανόμουν ξανά. Αναρωτιέμαι πότε ήταν η τελευταία φορά που το έκανα. Καταλήγω γρήγορα ότι ήταν στη Θεσσαλονίκη. Περασμένος μήνας τώρα πια.

Θυμάμαι τους μεσημεριανούς μου περιπάτους στους δρόμους της, που με οδηγούσαν όπου ήθελαν εκείνοι. Κανείς δεν ήξερε ότι ήμουν ένας ξένος. Ενας χαμένος ξένος. Ακουγα την ντοπιολαλιά των περαστικών και προσπουθούσα να ζήσω τις στιγμές μου εκεί. Να χωρέσω τα πάντα μέσα μου. Να χωρέσω εγώ στην πόλη. Εβλεπα τόσους να περπατάνε βιαστικά με τα ακουστικά στα αφτιά. Τους μιμήθηκα. Προσποιήθηκα ότι είχα έναν προορισμό, ένα καθυστερημένο ραντεβού, μια δουλειά που έπρεπε να διεκπαιρεώσω, το δίχως άλλο. Περπατούσα στα βρώμικα πεζοδρόμια, περίμενα μια ιδέα παραπάνω να ανάψει το πράσινο για τους πεζούς, καθόμουν σε κάποιο παγκάκι για μια ανάσα. Ετρωγα κάτι πρόχειρο, να σπρώξω το χρόνο. Με δυσκολία επέστρεφα στο ξενοδοχείο. Δύσκολες ώρες...

Τις τελευταίες μέρες έπαψα να ακούω μουσική. Μου θυμίζουν άλλες στιγμές. Το διαπίστωσα τώρα, που είδα τα ακουστικά, σαν αλλαγμένα δέρματα φιδιών, αφημένα στο γραφείο. Αχρησιμοποίητα από το πρωί... Ξαφνικά θέλω να μιλήσω σε κάποιον. Κανένας διαθέσιμος στο εμ ες εν. Σκέφτομαι τη Μπία. Την καλώ. Δεν τη βρίσκω πουθενά, ούτε στο σπίτι, ούτε στο γραφείο. Αισθάνομαι μόνος. Προσπαθώ να σκεφτώ κάτι ευχάριστο. Κάτι όμορφο.

Το τριήμερο του Αγίου Πνεύματος θα πάμε με τον Αρη στην Χιλιαδού. Το καθιερώσαμε... Δεν έχω βέβαια την ίδια διάθεση με πέρυσι. Απλά να πάω κάπου. Να πω ότι πήγα και εγώ, όπως οι περισσότεροι. Ισως είναι καλύτερα από το να έμενα κλεισμένος στο σπίτι. Εκεί, θα αφεθώ στις σκέψεις μου, γυμνός με τα πόδια ως τα γόνατα στο νερό. Τα χέρια δεμένα κάτω από το πηγούνι. Και ο ήλιος να είναι εκεί, πάνω στην πλάτη μου, παρών - απών...

Θα συναντήσουμε μάλιστα και κάποιον που γνώρισα πρόσφατα, λίγο π.Θ. (προ Θεσσαλονίκης). Θα είναι και εκείνος εκεί, με την δική του παρέα. Ανταλλάξαμε αριθμούς τηλεφώνων, σχεδιάζοντας να στήσουμε κοντά τις σκηνές μας. Σκέφτομαι ότι δεν βρεθήκαμε στην Αθήνα, θα βρεθούμε τελικά στην Χιλιαδού. Ας είναι. Ελπίζω να κάνουμε παρέα και να περάσουν πιο ευχάριστα οι ώρες εκεί. Τη Δευτέρα θα επιστρέψουμε και εμείς μαζί με τους περισσότερους πίσω στην Αθήνα . Πιο μαυρισμένοι, πιο ανακουφισμένοι. Ισως...

Δύσκολες οι επιστροφές γενικά...

9 Ιουνίου 2008

If you hold my hand

Caro diario


Xαράματα με βρήκαν πάλι,
στα σεντόνια ενός ξενοδοχείου.

If you hold my hand
Things won't be the same
If you hold my hand
Things are bound to change

Summer's come, spring is gone
Life goes on and on
And I'm just bored to tears
(Toooroootooo, toooroootooo, toooroootooo)

If I could find a little space
To paint a smile upon my face
And hide the years
(Toooroootooo, toooroootooo, toooroootooo)

If winter comes and I'm around
To see the snow upon the ground
What can I do?

When I don't have the will to find
The coldness of the summernight
Or dark days blue

If you hold my hand
Things won't be the same
If you hold my hand
Things are bound to change

Summer's come, spring is gone
Life goes on and on
And I'm just bored to tears
(Toooroootooo, toooroootooo, toooroootooo)

If I could find a little space
To paint a smile upon my face
And hide the years
(Toooroootooo, toooroootooo, toooroootooo)

If winter comes and I'm around
To see the snow upon the ground
What can I do?

When I don't have the will to find
The coldness of the summernight
Or dark days blue

If you hold my hand
Things won't be the same
If you hold my hand
Things are bound to change

If you hold my hand (You know that things will change)
Things won't be the same (If you hold my hand)
If you hold my hand (Things are bound to change)
Things are bound to change

If you hold my hand
Things won't be the same
If you hold my hand
Things are bound to change

If you hold my hand
Things won't be the same